venerdì 1 giugno 2007

gjate marangule...

la gjate marangule è, come traduce online il vocabolari de lenghe furlane Nazzi il gatto mammone, parola che sarà... sarà... (ma forse a forza di chiamarlo, il gatto mammone magari arriva? - allora zitti)
a cormòns, martedì prossimo, i bambini delle quarte (presso al sala polifunzionale delle Scuole Elementari -Istituto Comprensivo di Cormons, Viale Roma, 21) faranno la dimostrazione finale del laboratorio di burattini e lingua friulana "Cjacis" condotto da me per le due classi quarte "Nievo" e "Feltre".
I bambini e le insegnanti coinvolte hanno seguito un percorso di costruzione e animazione di un burattino ricavato da un mestolo di legno (di une cjace giavà four un pipìn), e di allestimento di un piccolo lavoro finale dove saranno i bambini stessi a testare la capacità dei loro burattini di tradurre istantaneamente le parole dall'italiano al friulano, fino alla partenza per cercare le traduzioni di parole come cavaturaccioli o, e dàie, gatto-mammone...